Ices Electronics IMO-20L12W Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Micro-ondes Ices Electronics IMO-20L12W. Ices Electronics IMO-20L12W microwave Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTION MANUAL

MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MODEL: IMO-20L12W www.ices-electronics.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR

Page 2

9 If desired time is less than 10 minutes, turn the timer knob to over 10 minutes position and then turn back to the desired time setting. 5) Once t

Page 3

10 Depending on the type of food, if applicable, stir it from outside to centre of dish once or twice during cooking Allow standing time After cookin

Page 4

11 ● High voltage diode ● High voltage fuse 3. The following conditions may cause undue microwave exposure during servicing. Improper fitting o

Page 5

12 France 0170480005 (Local charges) The helpdesk is accessible from Monday to Friday from 9 AM till 6 PM. In case your device needs re

Page 6 - Microwave oven care

13 FOUR MICRO ONDES MANUEL D'INSTRUCTION Modèle : IMO-20L12W www.ices-electronics.com INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉ CU

Page 7 - Tips for cleaning

14 Installation 1. Sortez tous ce qu'il y a dans l'emballage. S'il y a un film de protection sur le four, enlevez-le avant utili

Page 8 - Structure diagram

15 puissance et faire fonctionner plusieurs fois. Conseils de sécurité importants…… Les précautions de base qui suivent doivent toujours être

Page 9 - Control panel

16 qui éclabousse. c. Les pommes de terre, saucisses et marrons doivent être pelés ou percés avant la cuisson. Les œufs dans leur coquille,

Page 10

17 adulte du fait de la chaleur générée. 14. Tout accessoire non recommandé par le fabricant peut causer des blessures physiques. 15. Ne pa

Page 11 - Servicing safeguards

18 chauffage de coussins chauffant, chaussons, éponges, tissus humides et autre peut causer un risque de blessure, d'ignition ou d'incendie

Page 12 - Service and support

1 .Installation………………………………………………………………………………………………………………… 1. Take out all the packing. If there is a safe film over the oven, tear it off befor

Page 13

19 Entretien du four micro onde Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les débris de nourriture doivent être dégagés; 1. Enlevez l

Page 14 - Modèle : IMO-20L12W

20 Porte: Utilisez un linge doux humide, essuyez la porte et la vitre Essuyez la porte et les parties adjacentes pour enlever les éclabouss

Page 15 - Installation

21 3) Axe rotatif Le plateau tournant repose sur l'axe; le moteur en dessous entraine la rotation du plateau. 4) Anneau de rotation Le

Page 16

22 HAUT Puissance 100% (Cuisson rapide) M.High Puissance 85% (Cuisson normale) Med Puissance 66% (Cuisson lente) M.Low Puissance 40% (Boissons ou so

Page 17

23 Verre thermorésistant Oui Film plastique Oui Il ne doit être utilisé lorsque vous cuisez des viandes ou des côtelettes car une température é

Page 18

24 - Le poisson est opaque et peut être coupé facilement avec une fourchette Plat brunisseur Lorsque vous utilisez un plat brunisseur ou un récipien

Page 19

25 - Transformateur haute tension - Condensateur haute tension - Diode haute tension - Fusible haute tension 3. Les conditions suivantes peuven

Page 20

26 - Dans des environnements de type chambres d’hôtes. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son servic

Page 21 - Instructions sur le produit

27 MIKROWELLENOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG Modell: IMO-20L12W www.ices-electronics.com WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄ LTIG DURCHLE

Page 22 - Panneau de commande

28 Installation 1.Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Wenn sich auf dem Ofen ein Schutzfilm befindet, entfernen Sie ihn vor der

Page 23 - Utilisation

2 when using electrical appliance: 1. Read all instructions before using. 2. Make sure the voltage in your living area corresponding to the one sho

Page 24 - Conseils de cuisson

29 Halten Sie die Tür oder das Fenster geöffnet, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. Es wird empfohlen, eine Tasse Wasser auf d

Page 25 - ENTRETIEN

30 a. WARNUNG: Flüssigkeiten und Lebensmittel dürfen nicht in abgeschlossenen Behältern erhitzt werden, da diese sonst explodieren können. b. Benut

Page 26

31 c. Legen Sie keine gefrorenen Lebensmittel oder Utensilien auf einen heißen Drehteller. 9. Achten Sie darauf, dass keine Utensilien die In

Page 27

32 Oberfläche das Glas zerkratzen, was zu einer Beschädigung des Glases führen kann. 22. Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht mithilfe eines externen

Page 28 - Modell: IMO-20L12W

33 Erfahrung oder Wissen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder vorherige Einweisung durch eine Person benutzen, die die Verantwortu

Page 29

34 Gefahrensituationen entstehen. 3. Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, Benzin, Scheuermittel oder Metallbürsten, um irgendein Teil d

Page 30

35 Wischen Sie das Bedienfeld mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch ab. Innenwände: Wischen Sie die Innenflächen mit einem feuchten,

Page 31

36 4) Drehring Der Glasdrehteller sitzt auf den Rädern des Drehrings. Der Ring stützt den Drehteller und gleicht diesen während der Drehung aus. 5)

Page 32

37 Mittel 66% Leistung (Langsames Kochen) Mittelniedrig 40% Leistung (Getränke oder Suppe) Auftauen 37% Leistung (Auftauen) NIEDRIG 17% Leistung (Wa

Page 33

38 Lacke Nein Wendig hitzebeständig. Kann nicht zum Garen mit Hochtemperaturen verwendet werden Bambus-, Holz- und Nein Wendig hitzebeständig. Kann n

Page 34

3 d. The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be checked before consumption, in order

Page 35

39 Mikrowellengeeignete Plastikfolie Beim Zubereiten von Lebensmitteln mit hohem Fettgehalt, darf die Plastikfolie nicht mit Lebensmitte

Page 36 - Aufbau des Produkts

40 Unsachgemäße Montage des Magnetrons. Unsachgemäßes Einsetzen der Türverriegelung, Türanschlags und Tür. Unsachgemäße Montage der Schalterhalterung

Page 37 - Bedienfeld

41 Falls Ihr Gerät repariert werden muss, wird Sie unsere Hotline direkt an Ihren Händler weiterleiten. ICES bietet Kundendienst- und Garantiele

Page 38 - Betrieb

42 HORNO MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo: IMO-20L12W www.ices-electronics.com IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA

Page 39 - Kochtipps

43 Instalación 1. Saque el horno de su caja. Si hubiera una lámina de seguridad en el horno, retírela antes del uso. Examine el horno cuid

Page 40 - WARTUNG

44 Importantes advertencias de seguridad Las siguientes precauciones básicas deberán seguirse siempre que use un aparato eléctrico: 1 . Lea to

Page 41 - Service und Hilfe

45 c. Las patatas, salchichas y castañas deberán pelarse o trocearse antes de ser cocinadas. Los huevos en su cáscara y los huevos duros no d

Page 42

46 debido a las temperaturas generadas. 14. El uso de cualquier accesorio no recomendado por el fabricante podrían provocar lesiones en la

Page 43 - Modelo: IMO-20L12W

47 zapatillas, esponjas, trapos húmedos, calentadores de manos y elementos similares podría provocar lesiones, ignición o incendios. 25. Este

Page 44 - Instalación

48 De uso exclusivo en el hogar Limpieza Cuidado del horno microondas PRECAUCIÓ N El horno deberá ser limpiado periódicamente y los restos de comida

Page 45

4 competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to micro

Page 46

49 Consejos de limpieza Detalles sobre la limpieza de los sellos de las puertas, cavidad del horno y partes adyacentes: Exterior: Limpie la parte ext

Page 47

50 Instrucciones del producto Diagrama de la estructura ①②⑤⑦⑥③④ Waveguide cover 1) Cierre de la puerta La puerta del horno microondas deberá cer

Page 48

51 Panel de control 1) Temporizador - El tiempo máximo de cocinado es de 30 minutos - Los intervalos de ajuste son de 1 minuto - Podrá oírse

Page 49

52 - Los alimentos deberán ser colocados en un recipiente 3) Seleccione el nivel de potencia que desee 4) Ajuste el temporizador Si el tiempo de

Page 50

53 Duración del tiempo de cocinado Empiece a cocinar seleccionando un periodo corto. Evalúe si transcurrido dicho tiempo es necesario e

Page 51 - Instrucciones del producto

54 (Coloque su mano junto a las aberturas de ventilación posteriores) 4. ¿Gira el plato de cristal? (El plato de cristal puede girar hacia la derec

Page 52 - Funcionamiento

55 Este aparato no ha sido pensado para ser usado por personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o menta

Page 53 - Consejos de descongelado

56 Los productos con la marca CE cumplen con las Directiva EMC (2004/108/EC) y la Directiva de Bajos Voltajes (2006/95/EC) promulgada por

Page 54

57 MAGNETRONOVEN HANDLEIDING Model: IMO-20L12W www.ices-electronics.com BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR

Page 55

58 Installatie 1. Haal alles uit de verpakking. Als er veiligheidsfolie over de magnetronoven zit, haal dit dan van de magnetronoven af vóór gebruik.

Page 56

5 the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 26. This appliance is not intended for use by persons (including

Page 57

59 raam open om ervoor te zorgen dat er goede ventilatie is. Het wordt sterk aanbevolen om een kopje water op de draaischijf te zetten, het vermogen

Page 58 - HANDLEIDING

60 verwarmd omdat deze kunnen ontploffen; Zuigflessen met schroefdop of speen worden beschouwd als gesloten containers. b. Gebruik de con

Page 59 - Installatie

61 9. Zorg ervoor dat het keukengerei niet in aanraking komt met de binnenwanden tijdens het koken. 10. Gebruik alleen keukengerei dat geschikt is

Page 60

62 22. De apparaten zijn niet bedoeld voor gebruik met behulp van een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem. 23. Dit

Page 61

63 28. Gebruik geen stoomreiniger. 29. De deur en de oppervlakken aan de buitenkant kunnen heet worden wanneer het apparaat wordt gebruikt.

Page 62

64 b. Plaats een kop rode thee in de magnetron, verwarm daarna met hoog vermogen. c. Plaats wat sinaasappelschil in de magnetronoven

Page 63

65 Was met een mild sopje Reinig met schoon water en laat het goed drogen Productinstructies Structuurdiagram ①②⑤⑦⑥③④ Waveguide cover 1) Deurv

Page 64

66 1) Timer - De maximale kooktijd die kan worden ingesteld is 30 minuten - U kunt de kooktijd instellen met stappen van 1 minuut - Er klinkt

Page 65

67 minuten en draai de knop daarna terug naar de gewenste tijd 5) Zodra de gewenste tijd is ingesteld begint het koken. Als u het koken wilt pauzere

Page 66 - Productinstructies

68 het koken indien nodig. Te lang koken kan leiden tot rook en brandplekken. Voedsel gelijkmatig koken Voedsel zoals kip, hamburger of steak moet e

Page 67 - Bediening

6 3. Never use hard detergent, gasoline, abrasive powder or metal brush to clean any part of the appliance 4. Do not remove the waveguide cover 5. Wh

Page 68 - Ontdooitips

69 (De draaischijf kan met de klok mee of tegen de klok in draaien. Dit is normaal.) 5. Is het water in de magnetron warm? Als het antwoord op een va

Page 69 - ONDERHOUD…

70 verantwoordelijk voor hun veiligheid. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar, door mensen met weinig ervaring of kennis of d

Page 70

71 Dit symbool geeft aan dat het betreffende product of de batterij binnen de Europese Unie niet mag worden weggegooid bij het restafval. Om te zor

Page 71

7 .Product instruction……………………………………………………………………………………….. Structure diagram ①②⑤⑦⑥③④ Waveguide cover 1) Door lock Microwave oven door must be p

Page 72

8 Control panel 1) Timer - The max cooking time length that can be set is 30 minutes - Each setting is 1 minute - A bell ring will be heard wh

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire